Página Inicial

English (United Kingdom)
Maria Teresa Gomes Ferreira de Almeida Alves

Grupo de Investigação: Estudos Americanos - Interface de Culturas e Identidades (GI5)
Categoria profissional: Professora Associada com Agregação

Morada institucional: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Alameda da Universidade, 1600-214 Lisboa
Endereço de correio electrónico: Este endereço de e-mail está protegido de spam bots, pelo que necessita do Javascript activado para o visualizar , Este endereço de e-mail está protegido de spam bots, pelo que necessita do Javascript activado para o visualizar

Projectos do CEAUL em que se encontra envolvida:

  • Coordenadora da Linha de Investigação nº 5 – Estudos Americanos: Interface de Culturas e Identidades

Graus académicos:

  • Agregação, Estudos Americanos, Universidade de Lisboa, 2004.
  • Doutoramento, Literatura Americana, Universidade de Lisboa, 1988.

Publicações:

  • “Between Worlds: A Convergence of Kindred Lives”. “So long lives this, and this gives life to thee” –Homenagem a Maria Helena de Paiva Correia. Org. Alcinda Sousa et al. Lisboa: DEA-FLUL/Edições Colibri, 2009: 755-764.
  • “Accordes Medievais e Renascentistas em Frank X. Gaspar”. “And gladly wolde [s]he lerne and gladly teche”: Homenagem a Júlia Dias Ferreira. Org. Teresa F. A. Alves et al. Lisboa: DEA-FLUL/Edições Colibri, 2007: 735-752.
  • “Women’s Autobiographies: Twentieth Century American Inscriptions,” American in the Course of Human Events: Presentations and Interpretations. Eds. Josef Jarab, et al. Amsterdam: VU UP, 2006: 187-199.
  • From the Edge/Onde a Terra Acaba (co-org.) Lisboa: 101 Noites/CEAUL, 2006
  • “George Monteiro Through José Rodrigues Miguéis’s Looking Glass”. The Discreet Charm of a Portuguese American Scholar/A Bilingual Journal of Portuguese-American Letters and Studies. Providence, RI: Gávea-Brown, XXIV-XXV (2003-2004), 98-108.
  • Cânone e Diversidade: um ensaio sobre a literatura e a cultura dos Estados Unidos. Cadernos de Anglística 9. Lisboa: CEAUL/Edições Colibri, 2003.
  • “Autobiographies of Women in the Promised Land.” Feminine Identities. Cadernos de Anglística 5, eds. Luisa Flora, Teresa Cid, Teresa F. A. Alves. Lisboa: CEAUL/ Edições Colibri, 2002: 133-160.
  • “Some enchanted Evening: Tuning In the Amazing Fifties, Switching Off the Elusive Decade”, American Studies International, XXXIX/3 (2001), 25-40.
  • “Gazing at the River, Throwing the Line, Daring the Waters”, Rivers and the American Experience. Ed Jerzy Durczak. Lublin: Maria Curie-Sklodowska University Press, 2000: 13-33.
  • Literatura Norte-Americana. Cord. Maria Irene Ramalho. Lisboa: Universidade Aberta, 1999.
  • “In Praise of Saul’s Soul”, American Studies International, XXXV/1 (1997), 32-43.

Internacionalização:

Co-Organização de Congressos ou sessões:

  • Exposição “Arte Norte-Americana na FLUL: Em Torno de Joseph Cornell”, Biblioteca da FLUL (18 Dez, 2008 a 7 Jan., 2009).
  • Colóquio Internacional "Post-Racial America: Has the USA Moved Beyond the Race Issue?", Lisboa, 6-12 de Novembro, 2009.
  • Colóquio Internacional "Poe and Gothic Creativity", Lisboa, 18-20 de Março, 2009.
  • Congresso Internacional sobre Narrativa e Diáspora Portuguesa 1928/2008 /Narrating the Portuguese Diaspora: International Conference on Storytelling (Lisbon Univ. 21-23 Out., 2008).
  • Exposição “Narrativa e Diáspora Portuguesa – 1928 - 2008”, Biblioteca da FLUL (23-30 Out., 2008).
  • Secção (4 workshop sessions) “Between Worlds: The USA at the Crossroads of the Seas”/”Entre Mundos: os Estados Unidos no cruzamento das rotas oceânicas”, Congresso Brasil to Macao: Travel Writing and Diasporic Space, FLUL (10-14 Set, 2008).
  • 9th International Conference on the Short Story in English: Views from the Edge: the Short Story Revisited, (Lisboa, Junho 21-25, 2006) - com Society for the Study of the Short Story.
  • Ceremonies and Spectacles: America and the Staging of Collective Identities — EAAS Biennial Conference (Universidade de Lisboa, 3-6 de Abril, 1998).

Comunicações:

  • “What We Talk About When We Talk About America”, American Studies International Colloquium (Universidade de Coimbra, 12-13 Junho 2009).
  • “A Poetics of Disquiet in Frank X Gaspar’s Tales of the Soul”, comunicação apresentada no Congresso Internacional sobre Narrativa e Diáspora Portuguesa (1928/2008) / Narrating the Portuguese Diaspora (1928/2008): International Conference on Storytelling, FLUL (23-25 Out).
  • ‘The Bend of the Wind’. Translation of ‘À Esquina do Vento’ by José Rodrigues Miguéis”. Comunicação apresentada na 10th International Conference on the Short Story in English, “The Lonely Voice”, Cork, Irlanda (19-21 Jun)
  • “Bridging Cultures: Translation as Trope and Portuguese American Ethnicity”. Comunicação integrada na sessão nº 23 da EAAS Biennial Conference “E pluribus unum” or “E pluribus plura”?. Oslo, Noruega (Maio 9-12, 2008).
  • “Towards the Paradoxes of Americanization. Views from Inside and Out.” ASA Annual Meeting/The United States from Inside and Out: Transnational American Studies. (Oakland, CA, 12-15 Out. 2006).
  • "The Commercial Fifties.” Roundtable on “Teaching the Fifties”. Cord.Richard Ellis e Gesa Mackenthun. ASA Annual Meeting/Groundwork: Space and Place in American Cultures (Washington DC: 3-6 Novembro, 2005).
  • “Cultural Crossroading: From the Azorean Pico into the American Shores”. Comunicação apresentada em The not so invisible minority - Portuguese Americans and the American Scene (Atlanta: ASA Annual Meeting: 11-14 Novembro, 2004).
  • “The Self and the Other in Miguéis’s Poetics of the Short Story” Globalization and the Short Story: 7th International Conference on the Short Story in English (Nova Orleães, 12-15 Jul, 2002).
  • “Modernist Narrative Poetics in José Rodrigues Miguéis.”Other Triangular Routes: Voices from the Ragged Edges/ The Modernist Association Fourth Annual Conference (Madison, Wisconsin, 31-2 Novembro, 2002).
  • “Heresies and Acknowledged Devotions: The Short Story as a Workshop for the Art of Fiction”. 6th International Conference on the Short Story in English (Iowa City, 12-15 Out., 2000).

Orientações de dissertações académicas:

(a partir de 2006)

Teses de Doutoramento concluídas:

  • Orquídea Maria Moreira Ribeiro, “ ‘Lyin’ her Way through Fiction’.Fiction and Folklore in the work of Zora Neal Hurston” (Julho, 2006).
  • Diana Vieira de Campos Almeida, "Os contornos da palavra e da luz: ´storytelling´ e fotografia nos contos de Euddora Welty" (Março, 2007).
  • Margarida Isabel de Oliveira Vale de Gato, "Edgar Allan Poe em translação: entre textos e sistemas, visando as Rescritas na Lírica Moderna em Portugal"(Julho 2008 em co-orientação com o Prof. Doutor João Ernesto de Almeida Flor).
  • Carlos Manuel Cravo Ventura, Um problema de habitação? Vladimir Nabokov e o percurso para o romance americano (Univ. dos Açores, em co-orientação com a Professora Maria Leonor Machado de Sousa ), Out. 2009.

Teses de Doutoramento em curso:

  • Rute Júlia de Oliveira Beirante, Diálogos atlânticos no conto melvilliano (co-orientação com o Professor George Monteiro, Brown University – em fase de redacção).
  • Cristina A. Franco, sobre a ficção, o desenho e a tradução em José Rodrigues Miguéis (co-orientação com o Professor Onésimo Almeida, Brown University).
  • Anabela F. Duarte sobre a ficção e a música em Paul Bowles (em co-orientação com Mário Vieira de Carvalho, Universidade Nova).
  • Rui Azevedo sobre a autobiografia luso-americana.
  • Ana Maria Teixeira Leonardo Leite, an analysis of  feminine American identitiy such as fashioned in Asian Women writers (co-orientação com a Professora Doutora Teresa Cid).

Teses de Mestrado concluídas:

  • Elsa de Jesus Ventura Rosado, "Zora Neale Hurston: uma voz universal (Março 2006).
  • Carlos Manuel Romão da Silva, "A natureza, os mitos e a busca da identidade em ´The Way to Rainy Mountain´ e ´The Names´ de N. Scott Momaday" (Março 2007).
  • Anabela Fernandes Duarte "Identidade e conspiração em ´The New York Trilogy´ de Paul Auster" (Março 2007; em co-orientação com Helena Carvalhão Buescu).
  • Patrícia Alves de Carvalho Lobo, "Sandra Cisneros: a ficção no cruzamento de fronteiras" (Setembro 2007).
  • Diana Anselmo Sequeira, "Impossible Intimacy. Discovering the Cultural Interplay between New and Old Worlds in Vladimir Nabokov´s ´Lolita´" (Março 2008).
  • Jorge Eduardo Radburn Nunes, "A reabilitação da imagem dos ìndios no cinema americano: desde 1970 até hoje" (Julho 2008).

Teses de Mestrado em curso:

  • Suzana Ramos sobre a intertextualidade nos filmes ´Lolita´ de Vladimir Nabokov/Stanley Kubrick e ´Morte em Veneza´ de L. Visconti".
  • Manuel da Fonseca de Sam Bento Ribeiro sobre os guiões de ´Lolita´ para os filmes realizados por Stanley Kubrik e Adrian Lyne.
  • António Manuel Barbosa das Mercês sobre o herói americano em "Platoon", "Forrest Gump" e "The Flag of our Fathers" .
  • Denise Santos Alves, sobre os registos autobiográficos na ficção de Lillian Hellman e na pintura de Mark Rothko (em co-orientação com a Professora Isabel Fernandes).
  • Rita Nabais, sobre Edward Scissorhands e o conto de fada gótico (em co-orientação com a Professsora Isabel Fernandes).
    Teses de Mestrado em curso.
  • Ana Filipa Cerqueira, análise textual comparada de um excerto de Barack Obama, “Dreams from my Father”, e a sua tradução portuguesa, “A minha herança” (co-orientação com a Professora Doutora Alexandra Assis Rosa).

    Outros Elementos Curriculares:
  • 2008—Coordenadora do Grupo de Investigação 5, - Estudos Americanos / Interface de Culturas e Identidades, CEAUL
  • 2006— Membro da Direcção de The Society for the Study of the Short Story (SSSS). 
  • Membro das seguintes associações académicas:
    APEAA (Associação Portuguesa de Estudos Anglo-americanos), APLC (Associação Portuguesa de Literatura Comparada), EAAS (European Association for American Studies), ASA (American Studies Association), SSSS (Society for the Study of the Short Story).
  •  

 
Topo

Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa (CEAUL)