Página Inicial

English (United Kingdom)
Lili Cavalheiro

Grupo de Investigação: Estudos de Recepção e Estudos Descritivos de Tradução (GI7)
Categoria profissional: Leitora de língua inglesa na FLUL

Morada institucional: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Alameda da Universidade,1600-214 Lisboa
Endereço de correio electrónico: Este endereço de e-mail está protegido de spam bots, pelo que necessita do Javascript activado para o visualizar

Projectos do CEAUL em que se encontra envolvida:

  • Linha de Investigação 7. Estudos de Recepção e Estudos Descritivos

Graus académicos:

  • Licenciatura em Línguas e Literaturas Modernas - variante de Estudos Ingleses, FLUL
  • Mestrado em Estudos Anglísticos - Especialização em Linguística Aplicada, FLUL

Publicações:

  • “Linguistic Variation in the Subtitling for Audiovisual Media in Portugal: Case study of the Film Gone with the Wind” in Linguistica Antverpiensia NS7/2008 Looking for meaning: methodological issues in translation studies. Sonia Vandepitte (ed).

Internacionalização:

  • International Multimedia Dialect Translation Conference (Forlí, Itália. 10 - 12 de Maio 2007). “Subtitling Linguistic Variation for several audiovisual media in Portugal: Case study of the film Gone with the Wind”.
  • IASA (International American Studies Association) 2007 World Congress (Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa. 20-23 de Setembro 2007). “Subtitling Linguistic Variation for several audiovisual media in Portugal: Case study of the film Gone with the Wind”.
  • The Second International Conference of English as a Lingua Franca (University of Southampton. 6-8 de Abril de 2009). “English as a European Lingua Franca: A sociolinguistic profile of students and teachers of English at the Faculty of Letters of the University of Lisbon”.



<- Voltar

 
Topo

Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa (CEAUL)