Página Inicial

English (United Kingdom)
Maria Helena Ribeiro de Paiva Correia

Grupos de Investigação: Literaturas e Culturas de Expressão Inglesa: Diálogos Interartes e Interculturais (GI4)
Categoria profissional: Professora Catedrática aposentada

Morada institucional: Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Alameda da Universidade, 1600-214 Lisboa
Endereço de correio electrónico: Este endereço de e-mail está protegido de spam bots, pelo que necessita do Javascript activado para o visualizar

Projectos do CEAUL em que se encontra envolvida:

  • Revisão de tradução e de notas (em colaboração com a Profª Doutora Maria de Jesus Crespo Candeias Velez Relvas) da tradução de An Apology for Poetry de Sir Philip Sidney efectuada pela Profª Doutora Maria Eduarda Carvalho Barbosa Ferraz de Abreu.

Graus académicos:

  • Licenciatura em Filologia Germânica (Universidade de Lisboa) (1969)
  • Doutoramento em Literatura Inglesa (Universidade de Lisboa) (1978)
  • Concurso para Professor Extraordinário (conferindo título de Agregada) (Universidade de Lisboa) (1980)

Publicações:

Livros:

  • Maria Helena de Paiva Correia e Maria Eduarda Ferraz de Abreu, Literatura Inglesa I: Época Renascentista, Coordenação, Introdução, Autoria dos capítulos I (com excepção das pp. 122-129), IV, V 1., VII, Índice e Bibliografia Geral das Fontes Primárias, Lisboa: Universidade Aberta, 1996;

Capítulos de Livros:

  • «Shakespeare, a Bela e o Monstro», Estudos Ingleses, Gualter Cunha (org.), Coimbra: Minerva, s.d., pp. 43-58 (publicado em 1998);

Ensaios:

  • «Prodígio Capital», Isabel Almeida, Maria Isabel Rocheta e Teresa Amado (org.), Estudos para Maria Idalina Rodrigues, Maria Lucília Pires e Maria Vitalina Leal de Matos, Lisboa: Departamento de Literaturas Românicas, Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa, 2007, pp. 739-748;
  • “Literay History at a Crossroads”, Isabel Caldeira, Isabel Donas Botto, José Manuel Mota, Isabel Pedro, Manuel Portela e Teresa Tavares (orgs.), Novas Histórias Literárias / New Literay Histories, Coimbra: Minerva, 2004, pp. 21-35;
  • «Que Horizonte de Expectativa para King Lear?», Anglo-Saxonica, Série II, nº 14 e 15, Lisboa: Edições Colibri, 2001, pp. 377-400;
  • “Cohesion Strategies in Lyric Sequences”, Anglo-Saxonica, Série II, nº 10 e 11, Lisboa: Edições Colibri, 1999, pp. 189-195;

Traduções publicadas em Volumes de Homenagem:

  • «Tradução de Um Poema em Tributo de Amizade», Luísa Leal de Faria and Teresa de Ataíde Malafaia (orgs.), O Lago de Todos os Recursos: Homenagem a Hélio Osvaldo Alves, Lisboa: Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa, 2004, p. 227-231;
  • «Um Poema de Emily Dickinson», Mário Avelar (org.), Viagens pela Palavra: Miscelânea de Homenagem, Lisboa: Universidade Aberta, 2005, p. 243;
  • «A Hélio Osvaldo Alves, em Homenagem de Admiração e de Grande Amizade», Joanne Paisana (org.), Hélio Osvaldo Alves: O Guardador de Rios, Colecção Poliedro 16, Braga: Centro de Estudos Humanísticos, Universidade do Minho, 2005, p. 51;
  • «‘Chorar é coisa tão pouca’ — Emily Dickinson», Estudos em Homenagem a Margarida Losa, Ana Luísa Amaral, Gualter Cunha (orgs.), Porto: Faculdade de Letras da Universidade do Porto, 2006, p. 117;
  • «Tradução de um Pequeno Grande Poema de Emily Dickinson», Teresa F. A. Alves et alia (orgs.), Homenagem a Júlia Dias Ferreira, Lisboa: Edições Colibri e Departamento de Estudos Anglísticos, Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa, 2007, p. 473

Aguardando Publicação (forthcoming) em Actas de Congresso e Volume de Homenagem a Yvette Kace Centeno:

  • «Alguns Olhares sobre um Soneto de Florbela Espanca», Volume de Homenagem a Yvette Kace Centeno — Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa;

Internacionalização:

Comunicações:

  • Colóquio “Idade Média: Ecos, Imagens e Revisitações”, organizado pelo Departamento de Estudos Anglísticos e pelo CEAUL – Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa, com comunicação sobre: “Cohesion Strategies in Lyric sequences” (Nov. 1998).
  • A Sense of Continuity: Lyric Sequences, Dramatic Cycles and Narrative Pilgrimages in Late Medieval and Early Modern Literature", SEDERI 8 (1998), Actas do VIII Congresso da Sociedad Española de Estudios Renacentistas Ingleses, Juan Antonio Prieto Pablos, Manuel José Gómez Lara, María José Mora Sena, Juan Carlos Hidalgo Ciudad y Carolina Sánchez-Palencia Carazo (eds.), Sevilla: 1998, pp. 99-102;
  • “Translating ‘After great pain’ into Portuguese”, The Emily Dickinson Journal vol. VI, number 2, 1997, pp. 166-170;
  • "Lyric and Lyric Sequences", Sederi VII, Actas do VII Congresso da Sociedad Española de Estudios Renacentistas Ingleses, Santiago G. Fernandez-Corugedo (ed.), Coruña: 1996, pp.141-145;

Orientações de dissertações académicas:

  • Co-orientação com o Professor Doutor António Maria Maciel de Castro Feijó da dissertação de Doutoramento de Maria de Jesus Crespo Candeias Velez Relvas sobre: Actos biográficos do Renascimento Inglês. Os Exemplos de Thomas More, Francis Bacon e George Cavendish (Universidade de Lisboa - 2002).

Outros elementos curriculares:

  • 2004 e 2005: Professora Catedrática, Directora de Investigação (principal investigator) no CEAUL / ULICES e Directora da colecção «Cadernos de Anglística» (“Anglistic Notebooks”) do CEAUL / ULICES.
  • 2005 – 2007: Professora Catedrática aposentada, Directora de Investigação (principal investigator) no CEAUL / ULICES e Directora da colecção «Cadernos de Anglística» (“Anglistic Notebooks”) do CEAUL / ULICES; 2008 e 2009: Professora Catedrática aposentada, Investigadora no CEAUL / ULICES e Directora da colecção «Cadernos de Anglística» (“Anglistic Notebooks”) do CEAUL / ULICES;

Organização de Reuniões Científicas:

  • Presidente da Comissão Organizadora de 15th SEDERI Conference, Universidade de Lisboa 24-27 Março 2004
  • Presidente da Comissão Organizadora da Jornada Diálogos Inter Culturais e Inter Artes / Interart and Intercultural Dialogues promovida pela linha de Acção nº 4 do Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa — CEAUL / University of Lisbon Centre for English Studies —ULICES, destinado a apresentar a sua reestruturação. Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Março de 2007;

Participação em provas académicas
Provas de Agregação
Membro do júri e arguente:

  • Doutora MARIA TERESA GOMES FERREIRA DE ALMEIDA ALVES — na qualidade de arguente do Currículo e do Relatório sobre o programa de Literatura Norte-Americana.
    Universidade de Lisboa
    2004
  • Doutor CARLOS MANUEL DA ROCHA BORGES DE AZEVEDO — na qualidade de arguente do Currículo e do Relatório sobre o programa de Literatura Norte-Americana.
    Universidade do Porto
    2004
  • Doutor RUI MANUEL GOMES DE CARVALHO HOMEM — na qualidade de arguente do Currículo e do Relatório sobre o programa de Literatura Irlandesa.
    Universidade do Porto
    2005

Membro do júri:

  • Doutora MARIA LUÍSA HOMEM LEAL DE FARIA GERALDES BARBA
    Universidade de Lisboa
    2004
  • Doutora MARIA JOÃO PINHEIRO PIRES DA SILVA GUIMARÃES
    Universidade do Porto
    2004
  • Doutora FILOMENA MARIA ESTEVES AGUIAR VASCONCELOS
    Universidade do Porto
    2004

Concursos para Professor Catedrático
Membro do júri:

  • Concurso para Professor Catedrático em que o Doutor JOÃO FERREIRA DUARTE preencheu a única vaga a concurso.
    Universidade de Lisboa
    2004
  • Concurso para Professor Catedrático em que o Doutor CARLOS MANUEL DA ROCHA BORGES DE AZEVEDO preencheu a única vaga a concurso.
    Universidade do Porto
    2004

Concursos para Professor Associado
Membro do júri, nomeada antes de ter sido publicada a sua aposentação em Diário da República:

  • Concurso para Professor Associado em que os Doutores MARIA TERESA DE ATAÍDE MALAFAIA LOPES DOS SANTOS, MÁRIO JORGE TORRES SILVA e JÚLIO CARLOS VIANA FERREIRA preencheram as três vagas a concurso.
    Universidade de Lisboa
    2006

Concursos para Professor Catedrático:

  • Concurso para Professor Catedrático em que o Doutor RUI MANUEL GOMES DE CARVALHO HOMEM preencheu uma de duas vagas a concurso. Por unanimidade e mediante Parecer fundamentado, a outra candidata não foi admitida.
    Universidade do Porto
    2006
 
Topo

Centro de Estudos Anglísticos da Universidade de Lisboa (CEAUL)